Dịch thuật tiếng nga tại Đà Nẵng

0
106

Dịch thuật tiếng nga tại Đà Nẵng

Công ty dịch thuật chuyên nghiệp tại TP.HCM và Hà Nội. Dịch thuật chất lượng cao, lấy nhanh hơn 50 ngôn ngữ, 58 chuyên ngành. Dịch thuật công chứng gấp, Dịch Tiếng Anh-Nga- Pháp- Đức-Trung- Hàn- Campuchia- Lào- Indonesia, phiên dịch đa ngôn ngữ

Dịch thuậtDịch thuật HANU – Được xây dựng và phát triển bởi các thành viên thuộc thế hệ 8X, 9X, nhưng có một vốn kinh nghiệm khá đa dạng và phong phú: Nhận dịch:Dịch hồ sơ thầu

Dịch thuật Hồ sơ thầu tiếng Anh, nhận dịch công chứng, dịch thuật online giá rẻ, dịch công chứng ở Hà Nội, Dịch công chứng ở tphcm: Dịch thuật công chứng là dịch vụ chuyên nghiệp, uy tín, chất lượng và đảm bảo của Dịch thuật Hanu

Dịch tiếng Trung, Dịch thuật tiếng Trung: Dịch tiếng Trung sang tiếng Việt – Dịch thuật công chứng các tài liệu, giấy tờ… từ tiếng Trung sang tiếng Việt và ngược lại trên toàn quốc với chất lượng đảm bảo, giá thành cạnh tranh và thời gian nhanh chóng, chuyên nghiệp. Dịch tiếng Trung sang tiếng Việt là một công việc tất yếu của nhiều cá nhân và doanh nghiệp trong thời buổi kinh tế, văn hóa, xã hội, hội nhập và giao thương phát triển. Nhưng công việc này không hề đơn giản nhất là đối với tiếng Trung – một ngôn ngữ có nhiều phương ngữ, phức tạp về thanh điệu luyến láy. Chúng tôi với đội ngũ chuyên môn cao lâu năm trong nghề chuyển ngữ, kinh nghiệm dày dặn có thể khẳng định chất lượng và độ tin cậy hoàn toàn đối với mỗi dịch vụ Dịch thuật tiếng Trung của mình.

Dịch thuật tiếng Lào, dịch tiếng Lào: Dịch tiếng Lào sang tiếng Việt là một trong những thế mạnh của Công ty dịch thuật HANU. Mỗi bản dịch đều được biên dịch và hiệu đính bởi các chuyên viên giàu kinh nghiệm đã tốt nghiệp chuyên ngành tiếng Lào, là giảng viên, du học sinh Lào đang sinh sống và làm việc tại Việt Nam.

Dịch tiếng nga, dich tieng nga của công ty Dịch thuật hàng đầu Việt Nam cung cấp dịch vụ Dịch thuật, Dịch công chứng, Phiên dịch tiếng Nga sang tiếng Việt

QUY TRÌNH DỊCH THUẬT

1) Phân tích tài liệu

Sau khi nhận được tài liệu cần dịch, nhân viên quản lý dự án nghiên cứu tính chuyên ngành của tài liệu, thời hạn hoàn thành, bảng thuật ngữ, các yêu cầu của khách hàng v.v để lựa chọn nhóm dịch và phân bổ thời gian phù hợp.

2) Lập kế hoạch thực hiện

Nhân viên dự án lập kế hoạch thực hiện và bàn giao cho một nhóm dịch thuật và hiệu đính đáp ứng được tính chuyên ngành, yêu cầu chất lượng và tiến độ của dự án cần dịch.

3) Dịch thuật

Các biên dịch viên thống nhất thuật ngữ chuyên nghành trong tài liệu và tiến hành dịch.

Hiệu đính

Các biên dịch viên dịch xong chuyển cho nhân viên hiệu đính thống nhất, chỉnh sửa và chuẩn hóa tài liệu.

Đọc sửa và trình bày bản dịch

Sau khi hoàn thành bản dịch và hiệu đính, trưởng nhóm dịch tiến hành đọc sửa và format lại tài liệu lần cuối để chuyển bản dịch hoàn chỉnh cho nhân viên dự án.

Kiểm tra tài liệu

Nhân viên dự án nhận lại bản dịch từ trưởng nhóm dịch và kiểm tra tài liệu lần cuối, nếu phát hiện có sai sót sẽ chuyển ngay cho trưởng nhóm dịch tiến hành chỉnh sửa lại.

Bàn giao tài liệu

Nhân viên dự án giao tài liệu đã hoàn thành cho khách hàng theo đúng thời hạn và phương thức giao nhận đã thỏa thuận.

Chỉnh sửa theo yêu cầu

Nếu khách hàng phát hiện bản dịch có thiếu sót hoặc cần bổ sung thêm, nhân viên dự án chịu trách nhiệm tiếp nhận phản hồi, yêu cầu của khách hàng và tiến hành cho chỉnh sửa kịp thời.

NO COMMENTS

LEAVE A REPLY